Diposkan dalam Bagasi Sajak pada Juni 21, 2008 | Leave a Comment »
Asap itu terbang tapi tidak sampai ke angkasa. Ia hanya terbang setinggi dua kali tinggi badanku.
Asap itu adalah gelisah yang keluar lewat mulutku. Asap itu adalah diri lain dari diriku, yang setiap malam selalu setia menemaniku merakit bom atom dalam dada dan menyusun tanda tanya dalam kepala.
Tok…tok…tok…
Aku mendengar suara ketukan dari luar pintu kamarku. Mungkin [...]
Untuk mentranslate bahasa
Diposkan dalam Bagasi Sajak pada Juni 21, 2008 | Leave a Comment »
Waktu!
Banyak ketombe di rambut dan kulit kepalaku
Waktu!
Seminggu telah berlalu
Waktu!
Aku banyak meninggalkan jejakjejak di situ
Waktu!
Apalagi jejak lupa yang kutinggalkan
di atas peristiwa mencuci rambut dan kulit kepala
Waktu!
Lihat
Waktu!
Ketombeku berjatuhan seperti salju
Waktu!
Kemudian bertebaran seperti waktu
Waktu!
Ketika terus kugaruk dengan sepuluh ujung kuku
Waktu!
Jogja, 8 Mei 2008
Untuk mentranslate bahasa
Diposkan dalam Bagasi Sajak pada Juni 21, 2008 | Leave a Comment »
Kekasihnya bertanya: “Mawar yang kemarin belum layu kan, Sri?”
Kemudian di jawabnya: “Oh…belum koq mas. Malah aromanya semakin subversife saja dan warnanya semakin merah merekah. Ketika kupinjamkan untuk properti demonstrasi siang tadi.”
-Retorika, 28 November 2007-
Untuk mentranslate bahasa
Perjuangan seseorang melawan kekuasaan adalah perjuangan ingatan melawan lupa
-Milan Kundera-
Sebuah kutipan di atas adalah kalimat yang diucapkan oleh Mirek, seorang tokoh dalam Novel “Kitab Lupa dan Gelak Tawa” (terj.), karya seorang penulis berkebangsaan Ceko yang bernama Milan Kundera.
Ya, ‘ingatan’ dan ‘lupa’. Dua entitas ini, menurut saya sifatnya berada bersama dan tiada bersama. Keberadaan yang satu [...]
Untuk mentranslate bahasa
Isu global warming dengan dampak perubahan iklimnya yang ekstrim, mungkin bukan barang baru lagi. Sebab isu ini sudah mulai serius diperbincangkan sejak tahun 1970-an. Hingga sampai sekarang isu ini seolah selalu hangat untuk menjadi bahan perbincangan. Hal itu dapat kita lihat bahwa pada Desember 2007 nanti, Indonesia kebetulan akan menjadi tuan rumah konfrensi para pihak [...]
Untuk mentranslate bahasa
Salah satu ‘biangkerok’ pendorong pemanasan global adalah ketergantungan manusia terhadap minyak. Hal ini diperkuat oleh hasil penelitian terakhir para ahli klimatologi dari Amerika Serikat yang berhasil membuktikan bahwa pemanasan global terjadi karena bumi menyerap lebih banyak energi matahari dari pada energi matahari yang dilepaskan kembali ke ruang angkasa. Kecurigaan utama dari fenomena tersebut adalah keberadaan [...]
Untuk mentranslate bahasa
Diposkan dalam Bagasi Esai & Artikel pada Juni 17, 2008 | 1 Komentar »
Saya sebenarnya lelah, bahkan sangat lelah. Dengan kehidupan yang sedang saya jalani. Dengan keputusan-keputusan hidup yang terlanjur saya pilih. Entahlah kenapa!?? Yang jelas ketika saya terlalu lama dan akrab bergumul dengan organisasi-organisasi yang saya masuki atau secara umum di tengah masyarakat. Saya kerapkali merasa asing dengan realitas-realitas yang terbangun; seperti mekanisme dan sistem yang berjalan [...]
Untuk mentranslate bahasa
Diposkan dalam Tulisan Ilmiah pada Juni 17, 2008 | 2 Komentar »
Pendahuluan
Secara sederhana lahirnya gelombang feminisme dipicu oleh kegelisahan kaum perempuan akan adanya ketidakadilan sosial-gender, yang secara langsung atau tidak langsung menempatkan perempuan—tentu saja berikut haknya—dalam posisi yang marginal dan subordinan.
Posisi perempuan yang seperti itulah, yang kemudian, sering disebut sebagai biangkerok atau faktor utama penyebab lahirnya diskriminasi, kekerasan, penindasan, pelecehan dan tindakan-tindakan buruk lain terhadap kaum [...]
Untuk mentranslate bahasa
Hari ini saya terus mengajukan sebuah pertanyaan pada seluruh anggota tubuh saya. “Sebenarnya sudah berapa lama kalian menjadi bagian dari diri saya?” Tapi, telinga tak menjawab. Tapi tangan tak menjawab. Tapi hidung tak menjawab. Tapi mata tak menjawab. Tapi pantat tak menjawab. Tapi penis tak menjawab. Tapi punggung tak menjawab. Tapi bahu tak menjawab. Tapi [...]
Untuk mentranslate bahasa
Diposkan dalam Bagasi Sajak pada Juni 15, 2008 | Leave a Comment »
kenapa?
kau!
selalu
datang
dengan
wajah
yang
tak
pernah
u
t
u
h
.
.
.
!
?!
?!?
!?!?
!?!?!
!?!?!?
?!?!?
!?!?
! ? !
? !
?
-Jogja, 2007-
Untuk mentranslate bahasa